jueves, 3 de julio de 2014

Maria Tatjé en la 080 Barcelona!

My experience at the 080 Barcelona!

Ayer tuve la grandísima suerte de poder asistir en el desfile de moda de Miriam Ponsa en el 080 Barcelona, y hoy os voy a explicar un poco mi experiencia.
Yesterday I had the very great fortune to attend the fashion show Miriam Ponsa in 080 Barcelona, ​​and today I will explain a little of my experience.


Lleguemos en el Recinte Modernista de Sant Pau a las 5 de la tarde, mi madre, tres amigas y yo. Estuvimos al Open Area, donde podías comprar ropa, complementos, nos podían maquillar y pintar las uñas, había una peluquería, podías tomar alguna bebida… Estaba lleno de gente, de blogueros/as, periodistas…                                                                      
We arrived in the Modernist Recinte Sant Pau at 5 in the afternoon, my mother, three friends and I. We were at the Open Area, where you could buy clothes, accessories, makeup and we could paint the nails, was a hairdresser, you could take a drink ... It was crowded of people, bloggers /, journalists ...
 















A las 7 menos cuarto nos pusimos a la cola para entrar en la pasarela, y como siempre, primero entran los vips, los periodistas, diseñadores… Nosotras entramos correctamente, y cuando vimos la pasarela y toda la gente que había, nos dividimos porque no había asientos seguidos para cinco personas. Así que nos sentamos donde pudimos y cuando cerraron las luces, yo y otra amiga nos pusimos en primera fila en el suelo, ya que más niñas lo hacían.                                                                                                                       
At quarter 7 we started to queue for the runway, and as always, first enter the VIPs, journalists, designers ... We entered correctly, and when we saw the catwalk and all the people there, we divided because there aren't five setting followers. So we sat where we could and when they shut the lights, me and another friend put us in the front row on the floor, as most girls did.


El desfile duro unos 15 minutos, y tuvimos la sorpresa y el placer de ver, ni más ni menos que a River Viiperi, de verdad que fue una sorpresa, ya que ninguna de nosotras se esperaba que desfilara para este desfile.                                                                              
The catwalk lasted about 15 minutes, and we were surprised and pleased to see, no more and less than River Viiperi, really was a surprise, since none of us expected that he was in this catwalk.
 

Cuando acabo, nos fuimos otra vez al Open Area, y en el photocall vimos a Miriam Ponsa, y tuvimos la suerte de hablar un poco con ella.                                                                                                                                 When we just finished, we went again to the Open Area, and in the photocall we saw Miriam Ponsa, and were lucky enough to talk a little with her.

Ha sido una experiencia muy bonita, desde hace tiempo que quería ir a una pasarela, e ir a la de Miriam Ponsa, ha sido todo un placer.                                                                                                                      
It was a very nice experience, since I have wanted to go to a catwalk, and go to Miriam Ponsa, has been a pleasure.


03/07/2014 (Maria Tatjé)


No hay comentarios:

Publicar un comentario