miércoles, 2 de julio de 2014

Tercer día de 080 Barcelona!

Third day of 080 Barcelona!

Hoy ha empezado el tercer día de 080 Barcelona, con la marca infantil Bóboli y CND by Cóndor. Las dos pasarelas han sido para niños y niñas pequeñas.                                  
Today started the third day of 080 Barcelona with children with the brands Boboli and CND by Condor. The two catwaks were for children and young girls.

BÓBOLI han destacado los colores blancos y azules, la ropa era elegante y cómoda para los más pequeños. Las niñas han llevado faldas, vestidos con cinturón, cazadoras rosas, blancas, con estampados de flores… Ha destacado mucho la cinta en la cabeza, también hemos visto una falda corta, tejana de color gris, y un jersey largo con leguins.             
BÓBOLI have a lot of white and blue colors, the clothes were stylish and comfortable for the little ones. The girls wear skirts, dresses with belted, jackets pink, white, with floral prints ... much ribbon on his head, we have seen a short gray skirt and a long sweater with leggings.
  

CND ha abierto la pasarela un grupo que cantaba en directo. Los colores que más han destacado han sido el blanco, el azul, el amarillo, el naranja…  Los looks de las niñas han sido muy elegantes y cómodos. Han llevado vestidos cortos, amplios, un vestido con shorts por delante y falda larga por detrás… También hemos visto faldas, americanas. La mayoría de niñas han llevado bailarinas y con un lazo en la cabeza, y el look que más me ha gustado ha sido el pantalón largo, ancho, con un jersey por dentro y el sombrero.
CND has opened the gateway group singing live. The highlight colors have been white, blue, yellow, orange ... The looks of the girls have been very stylish and comfortable. They wear short dresses, wide, a dress with shorts in front and long skirt behind ... We have also seen skirts, jackets.  Most girls wear dancing shoes with a bow on her head, and the look that I liked most was the long pants, wide, with a t+shirt inside and a hat.
   

Más tarde ha empezado la moda para mujeres con Naulover. Los colores más vistos han sido el rosa, marrón claro, azul, amarillo, naranjas… La mayoría de looks formaban líneas rectas, que se veía más formal. Ha habido todo tipo de faldas (mini-faldas, cortas, largas…), también han combinado una chaqueta larga con cinturón con una falda larga. Los vestidos han sido cortos, estrechos, con cinturón… Todas han ido con tacones altos y algunas con un lazo de la cabeza.                                                                                                                           Later started the fashion for women Naulover. Most viewed colors were pink, light brown, blue, yellow, orange ... Most looks were straight lines, which looked more formal. There have been all kinds of skirts (mini-skirts, short, long ...) also combined a long jacket with a belt with a long skirt. The dresses are short, narrow, belted ... All gone with some high heels and a bow on her head.
   

A las 12:30 ha empezado a desfilar la marca Aldomartins. Han sido conjuntes elegantes, algunos con colores más  vivos, y otros de más oscuros. Lo más destacado han sido los pantalones largos, anchos, ha habido de todos los colores (lila, azul oscuro, amarillo, naranja y blanco) Los jerséis han sorprendido por detrás a la espalda, ha habido cortos, largos… La mayoría de los vestidos llevan cuello alto, pero también ha habido largos, anchos, estrechos… Todas las modelos han llevado zapatos negros, de doble sola.                                                                                                                                At 12:30 it started to march Aldomartins brand. They wear elegant looks, some more vivid colors, and other darker. Highlights were the long, baggy pants, there was all colors (purple, dark blue, yellow, orange and white) The t-shirts have surprised from behind the back, has been short, long ... Most dresses wear turtleneck, but there have also been long, wide, narrow ... All models have been black shoes, double single.
                                                                 (Malena Costa)

A continuación, ha salido Who. Han sido conjuntos formales. Ha habido vestidos anchos, cortos, el color que más se ha llevado ha sido el blanco y el negro. Me ha gustado un vestido largo, con una tela negra y transparente. Ha sorprendido que las modelos no llevaran zapatos, sino que los pies pintados, y algunas hasta los brazos.                                     
Then has exited Who. There have been formal ensembles. There has been wide dresses, shorts, the color more popular was black and white. I liked a long dress with a black transparent fabric. He was surprised that the models did not wear shoes, but the painted feet, and some up arms.
  
     (Clara Alonsonet)                        (Malena Costa)
 

Estas han sido las pasarelas de esta mañana. La que hay a partir de ahora no las podré ver, pero mañana colgare algunas fotos. Podéis ver todas las desfiladas aquí. Os espero mañana!
These gateways have been this morning. I won't see the catwalks of this afternoon, but tomorrow I will hang some pictures. You can see all catwalks here. I hope you tomorrow!


02/07/2014 (Maria Tatjé)

No hay comentarios:

Publicar un comentario